Edward Gorey, The Great Veiled Bear. A Future Unremembered Poet of the Seventeenth Century Accepts a Christmas Cookie from the Great Veiled Bear.
Chikuyou Hasegawa(長谷川 竹葉), illustrated plant chart: edible leaves , pungent herbs, mushrooms and seaweed, 1873 .
Hate the obnoxiously reactionary title of this book; love the images! (#4 by El Lissitzky in his Vitebsk tenure)
my-ear-trumpet: “I’m very sorry, Count D’algout. It is most embarrassing, but the lady you brought with you tonight is spreading communist propaganda in the powder room”— from the movie Ninotchka (1939)
Winter is coming! Showing off on the ice almost invariably leads to a clumsy fall.
The word “clumsy” actually appears in some Eighteenth-Century Fiction articles, which surprised me. All the essays below are free to read at the journal archive:
Figurinhas do Zequinha: a maior contribuição de Curitiba para a cultura nacional. Mais aqui.
The Two Pantaloons
British Museum, London